Can you speak English?

Jan 17, 2022 9:46 AM

rigggggged

Views

108607

Likes

1198

Dislikes

29

Earthbound music lol

4 years ago | Likes 10 Dislikes 0

You tell him bro !

4 years ago | Likes 170 Dislikes 1

This cracks me up every time I see it.

4 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Dude in the back is asleep.

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Most assuredly he can.

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I use to teach ESL to older adults. I always taught the curse words, cause I figured their kids already knew them and wanted them too

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Could he have been calling him out by name?

4 years ago | Likes 3 Dislikes 0

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

4 years ago | Likes 57 Dislikes 0

.

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

As a former English teacher - that is the only correct answer to the question.

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

So...is that a yes?

4 years ago | Likes 3 Dislikes 0

“Yes?” -Fauk Yu

4 years ago | Likes 43 Dislikes 2

No no no! Not Fauk Yu! Phoc Him!

4 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Fun fact there's a song by Salvatore Ganacchi (can you speak English) that samples this audio

4 years ago | Likes 33 Dislikes 0

.

4 years ago | Likes 1 Dislikes 1

English mother fucker, do you speak it!?

4 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Is it really “unpolite” in Malaysia to ask your counterpart to speak English?

4 years ago | Likes 8 Dislikes 0

Is that Malaysia? The questioner looks like Hawaii's Governor Ige.

4 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Sadly, this is two different events spliced together. The Malaysian guy is pissed because someone called him out for a scandal he was in.

4 years ago | Likes 9 Dislikes 0

I think asking "Would you speak English?" isn't rude. "CAN you speak English?" is a whole other thing.

4 years ago | Likes 9 Dislikes 1

"Can you speak English" is more of an insult than an actual request in most english speaking countries.

4 years ago | Likes 3 Dislikes 1

Never ask someone to speak English. Every non-native speaker I know learned the fun words first.

4 years ago | Likes 498 Dislikes 3

I apologize for my inability to understand then ask for English, is that okay?

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Can attest to that. Native English speaker here, any time I wanted to dip into another language I'd translate the unmentionables first

4 years ago | Likes 9 Dislikes 0

Same for every language. Even ones I'm not learning, I watch a lot of foreign language. The fun words are easiest to pick up on first. I can

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Cuss in many languages!

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Of course! From Eddie Murphy. https://youtu.be/X4MioU1ytpU

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Agreed, the only phrases I know in Hungarian include calling someone a dumb mother fucker and wishing them a happy new year

4 years ago | Likes 2 Dislikes 1

I think this is a universal rule. First word of Spanish I learned is Puta/o. This means that after two months of study i can discuss 1/2

4 years ago | Likes 77 Dislikes 0

It's actually quite helpful to learn that stuff early because not only does it make learning more fun, it helps to understand the culture 1/

4 years ago | Likes 11 Dislikes 0

and etiquette of a country, in how they use coarse language. The French are quite generous in their expletives, for example, and the 2/

4 years ago | Likes 12 Dislikes 0

Quebecois even moreso.

4 years ago | Likes 11 Dislikes 0

Tabarnak!

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

apples and who is eating them... or I can call people whores 2/2

4 years ago | Likes 54 Dislikes 0

The Duolingo owl is proud of you

4 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Can you conjugate that into calling apples whores?

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

La manzanas son putas

4 years ago | Likes 3 Dislikes 1

*Las

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

First thing anyone learn in Dutch is a rhyme: Neuken in de keuken. Which means: Fucking in the kitchen.

4 years ago | Likes 19 Dislikes 0

TIL

4 years ago | Likes 11 Dislikes 0

Did that with German. Define mutter war ein cola automat. Sehr gut.

4 years ago | Likes 10 Dislikes 0

Dumkopf

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

... "your mother is a coke machine?"

4 years ago | Likes 15 Dislikes 0

Indeed. I learned the fun stuff

4 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Ich verstehe nur Bahnhof.

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Bitte prüfen Sie ob Sier eine gültigen Fahrschein haben!

4 years ago | Likes 5 Dislikes 0

Please make sure you have a valid ticket

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Cannot resist... must correct German... *Sie einen*

4 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Yes - autocorrect from Norwegian =)

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Mein Vater sitzt I'm Baum!

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

My Father sits in the tree

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

That one is probably on auto correct *im* without the *'*

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Yes - it kicks in every so often =/

4 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Bitte beobachten die Geschwindigkeitsbegrenzung!

4 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Please mind the speed limit

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

beachten - mind / beobachten - look intensive at

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

And either the *beachten* must be put at the end to make the sentence broad and non person specific - like a rule - or

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

*die* gets replaced by "sie" to refer to a group of ppl or "Sie" to refer to a single person in a formal way.

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Ah - this one my brother taught me =D

4 years ago | Likes 2 Dislikes 0