The Many Covers of Harry Potter

May 24, 2015 4:42 AM

SounderFall541

Views

340874

Likes

8571

Dislikes

187

Original U.S. Scholastic Edition by Mary GrandPré

New U.S. Scholastic Edition by Kazu Kibuishi (2013)

Original U.K. Bloomsbury Children's Edition by Thomas Taylor

New U.K. Bloomsbury Children's Edition by Jonny Duddle (2014)

Original U.K. Bloomsbury Adult Edition

New U.K. Bloomsbury Adult Edition (2013)

U.K. Bloomsbury Signature Edition by Clare Melinsky (2010)

Original Edition by M. S. Corley

Original Edition by Christian Peterson

Original Edition by Risa Rodil

Brazilian Collector's Edition

Chinese Edition

Danish Edition

Original Dutch Edition

New Dutch Edition

Finnish Edition

Original French Edition

New French Edition (2011)

German Children's Edition

German Adult Edition

Italian Edition

Japanese Edition

Russian Edition

Spanish Edition

Swedish Edition

Ukrainian Edition

I'll always hve a soft spot for the original Dutch versions.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

The best out there!

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Great! +1! Now do LOTR

10 years ago | Likes 10 Dislikes 0

Mary Grandpres artwork brings back so many feels, this series really was so great to grow up with.

10 years ago | Likes 57 Dislikes 1

exactly, brings so many feels. I'm 22 now, and somehow can't relate that much to HP now, but still it made my childhood the best.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

"Fappi Potter".

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

As a Brit, the Swedish ones are obviously the best.

10 years ago | Likes 42 Dislikes 2

The artists name is Alvaro Tapia, he also makes a lot of art for tabletop roleplaying games.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

As a Finn, I gotta agree.

10 years ago | Likes 10 Dislikes 0

As an American, yeah, those are hard to top.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 1

The Russian ones look brutal.

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

I really like the russian and swedish versions. Got the first 4 in swedish before I switched to english versions.

10 years ago | Likes 14 Dislikes 1

Swedish version is BEST, those pictures are absolutely MARVELOUS!

10 years ago | Likes 9 Dislikes 0

North Korean versions: All replaced with Great Leader. America is Voldemort.

10 years ago | Likes 26 Dislikes 1

Great Leader and the Adoring Public, Great Leader and the Triumph Over Everyone Else, Great Leader and the Miracle of Being Great Leader

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Risa Rodil sounds like a Harry Potter character. A character who doesn't understand spoilers.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Warning for those browsing Most Viral Newest First, serious nope next.

10 years ago | Likes 25 Dislikes 0

i should've listened. I seriously regret not listening. I'm so sorry

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Upvoting you with all I've got. I still can't fathom why people would want to upload that. x_x

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

AHHHHH!!!!!!!!

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

You are a gentleman and a scholar.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

I'm a girl, but thank you :3

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Look at that Finnish Lockhart !

10 years ago | Likes 57 Dislikes 0

THAT'S who he is, thank you!

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

And don't forget Cedric. God, the Finnish editions are creepy as fuck, but hilarious at the same time.^^

10 years ago | Likes 16 Dislikes 0

not to forget Dolores Umbridge, the illustrator took the description of her looking like a toad a little to literally :D

10 years ago | Likes 10 Dislikes 0

the Finnish one is gonna haunt my nightmares

10 years ago | Likes 12 Dislikes 2

Is it just me, or does the Russian version look more GOT than HP.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Suomi mainittu!

10 years ago | Likes 16 Dislikes 0

Torilla tavataan!

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

The original Dutch version is Rowling's favorite by the way. She likes how Harry is not shown so readers can imagine his look themselves

10 years ago | Likes 8 Dislikes 0

That is exactly why I like that version as well!

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I don't trust German Harry

10 years ago | Likes 31 Dislikes 2

Original U.K. Bloomsbury Children's Edition owners represent!

10 years ago | Likes 8 Dislikes 1

Original Dutch 4 life

10 years ago | Likes 9 Dislikes 2

Absolutely!! :)

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Yes! It leaves the most to the imagination of how the characters look :3

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Sweden wins in the cool contest yet again, imho.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

The artists name is Alvaro Tapia, he also makes a lot of art for tabletop roleplaying games.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Awesome! Thanks for the info. Going to have to check his work out further.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

I'll see if I can send you some photos of his work in my roleplaying-book "Trudvang".

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Dat Swedish edition

10 years ago | Likes 149 Dislikes 1

Har alltid ogillat våra svenska versioner. Tycker de ryska är helt klart snyggast. Men alla har sin smak antar jag. (väntar på rage stormen)

10 years ago | Likes 2 Dislikes 7

Probably one of my top faves of this list. Looks so hard core.

10 years ago | Likes 17 Dislikes 0

It looks really good in hardback cover.

10 years ago | Likes 11 Dislikes 0

I have them all, so sexy.

10 years ago | Likes 10 Dislikes 0

Proud Swede here ^^ Tapia also made/makes wonderful art for D&D and other books: http://www.murberget.se/media/54430/vargbr%C3%B6der.jpg

10 years ago | Likes 9 Dislikes 0

I got all of them standing on a shelf next to me

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

MÖTHERFACKIN SWÄRIGE!! my favorite

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

A few of the others look quite good, but Tapia is one fine cover artist.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

The artists name is Alvaro Tapia, he also makes a lot of art for tabletop roleplaying games.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

And they're beautiful inside too.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

The only one I recognize

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

I am Swedish, have that and can confirm.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

They look like they're about to drop the sickest mixtape of 2015.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Got the old french edition .. the new looks so cheap .. the russin and swedish are awesome and I love Christian Peterson edition too :)

10 years ago | Likes 15 Dislikes 0

My french is meh, but doesn't book one translate to "and the school or sorcerers?" what do they call the actual stone?

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

*of

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

La Pierre Philosophale. They messed up on that first title x)

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Book one translate as "Harry Potter at the school of sorcerers" The stone is called "la pierre philosophale" :)

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I honestly really like the Chinese edition, the colors make it very calming and elemental

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

I don't understand the 5th and 6th covers in those. Dragon in the 5th and a Phoenix and the 6th?

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Don't take my word on this, but I want to say that's buckbeak, and if I remember right, the Phoenix played a role in 6

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I don't believe that's a dragon. I think it's a thestral.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

ah.. i suppose you're right.. and fawkes on the 6th one is just part of Dumbledore's room. where they are looking in the pensive.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Don't take my word on this, but I want to say that's buckbeak, and if I remember right, the Phoenix played a role in 6

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

They made buckbeak on the third book. It is a dragon in the 5th. And I don't remember faux's role.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

most US readers aren't aware of the risque additions jk rowling made when composing the Adult Editions that are found in other countries

10 years ago | Likes 18 Dislikes 4

Are you serious? That sounds awesome!

10 years ago | Likes 3 Dislikes 2

What did she add? To be honest I would have bought them because of their badass covers.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 1

The romantic subtext between filch and Luna was always disturbing I thought. And Lilly's search for a a magical abortion was fucked up!

10 years ago | Likes 26 Dislikes 2

I know you are trolling but this actually exists in fanfiction form.

10 years ago | Likes 15 Dislikes 1

Nothing, the covers are just more adult looking so adults can avoid emharassment of reading a "children's" book.

10 years ago | Likes 16 Dislikes 2

They also look really nice.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

The only question left is why we support that ridiculous mindset by making an additional set of covers.

10 years ago | Likes 8 Dislikes 0

It's not for embarrassment, it's to grab interest. If you hadn't really heard of Harry Potter, the children's cover would make you ignore it

10 years ago | Likes 5 Dislikes 1

As a diehard Potterhead, I'm drooling. Wish I had more than one upvote for this.

10 years ago | Likes 63 Dislikes 1

As a diehard Potterhead I get so excited when someone else is a Potterhead. No one when I was growing up liked them like me

10 years ago | Likes 11 Dislikes 0

Diehard fans unite! Been one since I was four years old! :) Always nice to meet a fellow lifelong fan!

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

do you ever go to Orlando for the conventions at Universal?

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

No, I wish I have! It's been on my bucket list since it opened. I'll get there one day! :)

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Better to wait a year. Last year it was a cluster f***. There were people sleeping in bushes to get the autographs. But was still awesome!

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

I just wish it was reasonable to have them all

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

I would love that. Just fill an entire bookshelf full of them.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I only now realize how many hours were spent pondering those covers

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

They so sexy it hurts :( someday ill have a library with this collection

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Literally dribbling too.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

sigh, just saying you can tag me and i'll upvote anything you want me too. it may take a few hours but I always deliver.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 1

http://imgur.com/FaTMirf basically how it works.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

@plusoneforyou

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Oh the irony

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

The Russian Edition is cool as fuck. Although nothing beats the original Bloomsbury Children's Version.

10 years ago | Likes 404 Dislikes 11

His name is Fappn Nottep in the Russian ones! :P

10 years ago | Likes 1 Dislikes 1

It's actually Garry Potter

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

As Russian - never seen "russian" edition, for example i have all 7 books - all of them with original U.S. cover.

10 years ago | Likes 12 Dislikes 0

Seriously? Those are ridiculously generic. If anything, the new Bloomsbury edition and the Swedish covers are the best.

10 years ago | Likes 18 Dislikes 4

mmmmmi am not a fan of those at all. Too Potter-centric and busy. I think the new US and the new Dutch versions have just enough atmosphere.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Fappin nottep

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

Russian Edition is hardcore

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

It's also interesting to note that it says "Garri Potter" in Cyrillic.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

That's how "Harry" been transliterated to Russian since forever, though

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Even though it looks like his name is Fappn Nottep. Good old Cyrillic alphabet :D

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

The ones written with cyrillic say "Garry Potter".. if you pronounced those combination of letters.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

The Russian Edition is epic-levels of grim. 10/10, would be scared, Potter.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

My Russian books looked like Original U.S. Scholastic Edition by Mary GrandPré, only with adapted titles.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I was scrolling down for the Japanese edition hoping it to be touched up "Studio Ghibli" style. Was not disappointed.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I scrolled down hoping for something interesting - but those feel like the most generic fantasy book covers of them all :/

10 years ago | Likes 36 Dislikes 0

I liked the first one, with Hedwig holding a sealed letter. The rest were very generic.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Agreed.

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Dean Sledgehammer needs to be a character in the upcoming Community movie.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Haha, I didn't expect that comment. Community can pull off anything so why not.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Russian here, haven't actually seen these covers, ever. My HP books' covers are same as original Scholastic, except translated

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

I think the first Bloomsbury with Harry committing suicide in front of a train is interesting.

10 years ago | Likes 22 Dislikes 0

I especially love the "oh shucks" look on his face.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Hahaha. I couldn't find it. I kept going through all of the Bloomsburry ones - and then there it was. Best laugh of the day for me. :) +1

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Yeah, I have that set of the books. I like them but I liked the adult editon a tad bit more

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I have a first edition Bloomsbury Philosopher's Stone somewhere.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Really? They give me the same feeling as the UK "adult" editions... It's a fun kids book, seems a bit lame to try make it all serious.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

In Russia....

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

FOR ALL BROWSING MOST VIRAL>NEWEST FIRST. HORRIBLE NOPE AHEAD - BE WARNED (I was having breakfast, WAS)

10 years ago | Likes 340 Dislikes 6

Should've listened should've listened should've listened

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

... Fallon's finger? Hope he's OK... Seen worse though, they used to post safety warnings for stupid people in our chowhall.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

You wanna see one? Google image search "Dumbass uses .50 BMG round as a hammer" with safe search off. You'll know it when you see it.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

You're the real MVP.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

God, I really should have listened to you.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Thank you

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Thank u!!!!! I'm eating dinner!!!

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Harry Potter And The Unusual Hidey Hole.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Thank you!!!!!!

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Now i am sitting here trying to decide if i should watch it or not! You have made me MORE curious!!

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

I decided to skip (and I will again after this comment). Curious what you did?

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I saw the opening half second and said, fuck that! But i did scroll down far enough that i couldnt see the gif so i could read the comments

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

THANK YOU.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Came back to marry You

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

WHAT IN THE WORLD, CAN'T UNSEE.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

This is NOT schmuck bait or a challenge or whatever! It's gross and you should most definitely click right past it!

10 years ago | Likes 8 Dislikes 0

I go backwards :( so I already saw it.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

AHHHHHHH IT WAS A POST AHEAD OF THIS ONE NOOOOOOOOOOO

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Jesus Christ I cringed so hard.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Thanks buddy.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

The abandoned hospital thing? I've seen worse.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I have been notified thag it was the wasp.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Imgur's out of synch comments mean this warning came too late for me.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

You bloody saint.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I might be dead in side. Clicked next, watched it, said "meh" and came back to tell you that.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

You're doing God's work, son.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

You're doing god's work

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

For those NOT browsing most viral newest first and feeling adventurous, here is the link to the nope: v :)

10 years ago | Likes 15 Dislikes 1

lies

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Meh, I'm dissapointed. I was expecting more after the Roshaq's reaction.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

I should also tag it NSFW (done) to avoid accidental hovers.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

[deleted]

[deleted]

10 years ago (deleted Jun 1, 2016 8:08 PM) | Likes 0 Dislikes 0

Mission accomplished! It isn't so bad. Or was it?

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Am I the only one slightly creeped out by the German editions ?

10 years ago | Likes 255 Dislikes 5

He's trying for blue steel

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Harry looks like a nosy aunt

10 years ago | Likes 7 Dislikes 0

"Harry Potter and the selfie stick"

10 years ago | Likes 4 Dislikes 1

German harry potter got eyebrow game/

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

I had all of them and didn't really like the cover

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Love the facial expression

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

As a German, we hate the German edition. They're even worse when you see them up close.

10 years ago | Likes 13 Dislikes 2

Yeah but we have seen them often enough to get used to it. At least I have

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Yeah, I mean what else can we do %) Apart from buying the originals.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Harry reminds me of some 1950's woman "beatnik"

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

The third book:

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Grew up with them, only now I realize he's doing the dreamworks face. ò_Ô

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

Looks more like Harry Pothead.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

Harry Hipster and the magical mushrooms.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

They also look like a mentally challenged child drew them =/

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

He's all like "Do you spell what the Rock is cooking?"

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

the german ones almost look like selfies for some reason

10 years ago | Likes 15 Dislikes 0

read them as a young kid and thought the covers were pretty cool. Boy was I wrong.

10 years ago | Likes 11 Dislikes 0

As the ambassador of Germany, we're all slightly creeped out by those covers.

10 years ago | Likes 49 Dislikes 1

Noo I love them so much haha. Ridiculously-long-torso-Harry is my favorite.

10 years ago | Likes 12 Dislikes 0

It's still better than the Finnish. Harry has a massive nose and a straight up Jew Fro.

10 years ago | Likes 23 Dislikes 4

They all have massive noses. I wouldn't call that a jew fro though.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

you're a jew harry!

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Guess that explains why he has a giant vault filled with gold.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Harry and the selfie stick.

10 years ago | Likes 88 Dislikes 0

That's exactly what I saw.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

10 POINTS FOR...uhm...for which ever house you're associated with.

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

"Yer basic Harry "

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

As a Brit I'm irrationally annoyed that the UK editions didn't come first...

10 years ago | Likes 1365 Dislikes 29

Well yeah, but... America..

10 years ago | Likes 1 Dislikes 5

Not irrational. I'm from USA, and I agree you should be first on this. They are yours, and we are grateful.

10 years ago | Likes 14 Dislikes 0

Then you'll be even more annoyed that J.K. Rowling said it herself the the US covers were her favorite.

10 years ago | Likes 20 Dislikes 6

She says the Dutch covers are her favourite, along with the US ones.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

For a long time she always said that the US covers were her favorite. I remember her giving interviews saying so.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

r/britishproblems

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

YOO ESS AYY! YOO ESS AYY!

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Hear hear!

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

I felt the same way

10 years ago | Likes 4 Dislikes 1

As an american, I want the UK adult version.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

('yall have so many of them- someone just scrolling quickly might have assumed it was only the UK versions.) But that's none of my business

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

I had the same feeling, I'm a Canadian.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

It's an US website and US Americans are self centered ... what did you expect?

10 years ago | Likes 3 Dislikes 2

Me too but this goes beyond Harry Potter covers...

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

As an American, it is not irrational.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 1

As an American, it's not a big deal. Usually the things that come first aren't as good and the things that they lead to end up better.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 2

As an American...HA, EAT IT BRIT!

10 years ago | Likes 2 Dislikes 4

As a Canadian, that's our edition too eh?

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

South east asia was all UK editions as well.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

That is NOT irrational. Do you know they changed wording for the U.S. versions? It ENRAGES me to no end.

10 years ago | Likes 122 Dislikes 6

Honestly, it's not a big deal. Places use different words for things. Get the fuck over it.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 1

As an American, this upsets me as well.

10 years ago | Likes 46 Dislikes 1

My mom has been sending me the UK children's editions. When my kids are old enough, those are the editions they'll read.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 1

Enrages me but doesn't surprise me at all.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 3

I have no problem with the changes if it helped the book get attention. the Philosopher's stone is European mythos that most American (1/2)

10 years ago | Likes 2 Dislikes 1

children wouldn't recognize. marketers switched UK words to American ones to help the books gain tread, then changed them back once they did

10 years ago | Likes 1 Dislikes 1

They had to translate it to English for us Americans.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 7

'Philosopher' IS an English word... We wouldn't have understood the cultural implication, not because we didn't understand the word.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 1

Ok, as an American, there is a lot of jargon that I didn't get. Like, trainers. I know that sounds goofy but I was like "wtf are trainers??"

10 years ago | Likes 5 Dislikes 1

But that's the point the series takes place in England not the US.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Or, I guess slang would be a better term. UK vernacular and American vernacular differ some

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Anything besides Philosopher/Sorcerer?

10 years ago | Likes 26 Dislikes 0

I remember wondering what NFL team was "West Ham" because of the whole football thing

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

for the 1st book, they changed some British words to American ones to help kids understand. the only one i remember noticing was boot->trunk

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Plenty including stuff that was changed due to missing the meaning. "Dirty great spider" for example, became "great big filthy spider".

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

If you want to have a fairly exhaustive list, have a look here. http://www.philnel.com/2012/07/22/hpusa/

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Thanks!

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Honestly not a whole lot more than that I think.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

They left in a lot of stuff that most american kids don't know. I didn't know treacle was a real thing for years and years.

10 years ago | Likes 20 Dislikes 0

Or spotted dick.. Didn't know that's a food

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

My uncle had the best spotted dick

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Kinda like Turkish Delight in the Narnia books. When I was a kid, I had no idea what C.S. Lewis was talking about.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Most instances of "jumper" are changed to "sweater" because um, that's the word we use. Same with "revision" and "study".

10 years ago | Likes 31 Dislikes 1

They did less as they went along. In the first book, "Mum" is changed to "Mom." I own a UK edition for that very reason.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

When I was a kid I would have assumed that they wore weird one-piece outfits (jumpers) at Hogwarts.

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Right, I would have too. To the Brits, we use the word jumper in the US to describe like... overalls for toddlers.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

Neville's first word in the UK: "Shan't." in the U.S: "won't." Dumbledore's favourite muggle candy UK: sherbet lemons, US: lemon drops.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Okay, now I definitely know that I listened to the US version of the (audio) books.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

The UK version has Stephen Fry reading them. I highly recommend. I love his voice so much.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

A lot of words, such as "revision," "football," "holiday," and such are changed for the U.S. version. There's also stuff added to explain >>

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

football terminology. For example, "send him off ref! Red card!" is expounded on to explain what exactly a red card is.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

LoL. 'MURICA

10 years ago | Likes 13 Dislikes 33

At least they don't look like the Russian ones.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 1

I'm more pissed that the American version dumbs philosopher down to sorcerer for some inane reason.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 1

We know what a fucking philosopher is we just don't associate them with magic at all so it wouldn't make much sense and likely wouldn't 1/2

10 years ago | Likes 6 Dislikes 2

Um. What?

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Really? Because it's Philosopher's Stone in Canada and everywhere else. Scholastic clearly has certain expectations of American kids.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Have sold as well.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Canadian, those are the ones I own. The original US ones are pretty ugly, in my opinion.

10 years ago | Likes 32 Dislikes 7

You're not the only one, there are at least two of us. Once I have the space to have books again, I'm replacing mine with the new ones.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I only remember them selling the UK covers at book stores

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

I really like the last three, but I think the first three are weirdly choppy, but not odd enough to be abstract.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Canadian here also and I owned Original UK Bloomsbury. My grandma bought it for me long before they become popular. Hipster grandma!

10 years ago | Likes 4 Dislikes 1

Never liked the covers but I love the illustrations before each chapter.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

There were pictures before each chapter in the US version? That's pretty cool.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

They were small and over the title of each chapter. Here's all of them.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

My favorites are Norbert, Fluffy, the 3 owls from chapter 1 of Azkaban, the Dragons from GoF, the gillyweed... there's too many

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Those are pretty cool. I remember seeing something similar in Terry Pratchett's Tiffany Aching series.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Dear Finland. Why the excessive noses?!

10 years ago | Likes 816 Dislikes 5

[deleted]

[deleted]

10 years ago (deleted Jun 30, 2015 7:29 PM) | Likes 0 Dislikes 0

That German Harry Potter though. He's found his selfie angle and is sticking to it.

10 years ago | Likes 78 Dislikes 0

LOL he looks like an ugly myspacer

10 years ago | Likes 9 Dislikes 0

I've been wondering the same thing ever since I bought the first one. And why on earth is the tip of Harry's nose cut of?

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Maybe I am used to those, but the finnish arts are in my top 5

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

never enough noses

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

:^>

10 years ago | Likes 12 Dislikes 0

Don't know but they are my favorite. That art style is so much fun!

10 years ago | Likes 17 Dislikes 1

Who nose? Maybe that's just their style.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Thank you. Don't know why someone downvoted you for having common sense, but you have my upvote.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Is it possible that they're kinda making fun of British people? Stereotypes and all that lol

10 years ago | Likes 2 Dislikes 1

The art style reminds me of those booths in theme parks where you pay for cartoonish drawings of your face. It's just an art style.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

It reminded me of Tove Jansons' Moomin Trolls and how she drew the human(ish) characters.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Smashing!

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

It's strange, I think most Finnish people have quite small noses. *cough* ᵐᵃʸᵇᵉ ᵗʰᵃᵗ'ˢ ʰᵒʷ ᵗʰᵉʸ ˢᵉᵉ ᵗʰᵉ ᴮʳᶦᵗˢ *cough*

10 years ago | Likes 296 Dislikes 2

you should do something about that coughing... doesnt look healty

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

*cough* ʸᵉˢ *cough*

10 years ago | Likes 85 Dislikes 1

You wouldn't want to know how Finnish draw British penises...

10 years ago | Likes 20 Dislikes 1

Maybe because voldy ain't got a nose

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

At least they don't have a little boob in theirs....Dannish does though...if I'm seeing correctly.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Wizards, Jews and Gypsies, all historically portrayed with big noses. Draw your own conclusions. DRAW YOUR OWN CONCLUSIONS, KORAL!

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

As a fin, I picture witches with long/big nose. I believe it is common here and thought it was common in other cultures too.

10 years ago | Likes 37 Dislikes 1

Witches aren't wizards.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

That's true but everyone has crazy noses not just the witches lol

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

I picture underwater witches with large fins.

10 years ago | Likes 1 Dislikes 0

thats how i thought umbridge looks like

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

The artist's (Mika Launis) style is like that. Even brighter colors & more exaggerated features in Potter, since it was meant for children.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

I don't like the covers, but to give the artist some credit, I believe she intentionally made them look like they're described in the books?

10 years ago | Likes 7 Dislikes 0

*he, Mika Launis is the name.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Sorry. I remembered that the artist was a woman. I intended to write "s/he" but the character limit required me to take one character out.

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

No problem mate, it was a small mistake. Btw, my favorites are his illustrations for Sámi stories. Beautiful.

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

I was more entranced by Ron's giant curly pompadour

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Because in Finland magic is only practised by jews and other stereotypically large nosed ethnicities. Also lesbians control the weather.

10 years ago | Likes 31 Dislikes 3

made me lol

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

So angry lesbians are behind the drought in California? D'ya think they'll ease up in the wake of the Supreme Court decision?

10 years ago | Likes 7 Dislikes 0

They won't rest until the patriarchy has been toppled

10 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Who nose?

10 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Mika Launis wanted to respect Rowling's idea of how all of the characters were different, hence the noses and the teeth.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

The artstyle is a ver minor flaw to me, you can see major plotpoints of the books in the covers, that is really cool. Alsomy favorite thing1

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Is that Hermiones teeth are big in the first cover like described in the book, and in the third cover her teeth are small because 2/3

10 years ago | Likes 8 Dislikes 0

Her parents made them look normal and beatiful after they were enlarged my malfoy's gang.

10 years ago | Likes 7 Dislikes 0

actually it was the nurse and she asked to make them smaller FML.

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Against the wishes of her parents, even. They would've wanted her to fix her teeth by wearing braces but she couldn't be bothered.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

As a finn, that art style is amazing, if I ever write a book I want him/her to make my cover

10 years ago | Likes 24 Dislikes 5

Yeah. at least 10 times better and funnier than that German one...

10 years ago | Likes 4 Dislikes 1

The illustrator is named Mika Launis. Also, he is one of the founders of Kuvittajat ry if my memory serves me right.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 0

I just thought it reminded me of how Tove Janson drew some of the Moomin Trolls characters...

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

I think I once had a school book illustrated by him.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 0

That sounds awesome

10 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Really? I think they are the ugliest thing I have seen on a book cover.

10 years ago | Likes 19 Dislikes 7

But when you look closer you see all the little details, and it was always fun trying to guess what something meant, plus it's personal

10 years ago | Likes 11 Dislikes 1

Good points. I just never liked them.

10 years ago | Likes 4 Dislikes 2

It's a matter of taste and nostalgia, I suppose

10 years ago | Likes 9 Dislikes 0

As an another finn, what?

10 years ago | Likes 23 Dislikes 3

Really, you don't like them? All the people I know like the covers. I actually find most of those others really dull

10 years ago | Likes 7 Dislikes 1

I've never heard of anyone actually liking the Finnish covers, but I guess there must be some people who like them then.

10 years ago | Likes 5 Dislikes 1

Of course, they have character

10 years ago | Likes 6 Dislikes 0