Not confusing

Jan 27, 2025 2:44 AM

LunaAtlas

Views

48822

Likes

657

Dislikes

16

Jackie Chan actually grew up in Canberra. His dad was a chef at the US Embassy

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Yum / Yum

1 year ago | Likes 8 Dislikes 0

Australia: Actually it's spiders

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

hot chips potato chips

1 year ago | Likes 4 Dislikes 0

Wait till you hear about the sizes of beers from state to state.

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Also note: the defintion of a crisp in the UK is a slice of potato fried, so things like pringles aren't crisps, they are potato snacks, 1/

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

and other things like them sometimes are also labeled... chips. 2/2

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

In the UK French fries is a typ of chip not all chips are French fries.

What you get from McDonald's are French fries big chunky boys are chips.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Hot chips from the chippy, a bag of chips from woolworths.

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

1 year ago | Likes 19 Dislikes 2

Don't you mean freedom fries

1 year ago | Likes 14 Dislikes 8

Taco bell will soon be Freedom bell?

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

out of busness. ice just deports anyone seen working there

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Liberty Bell

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

No, because that word does not mean what you think it means.gif

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Not that hard to understand, honestly.

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

America needs to call something Crisps

1 year ago | Likes 4 Dislikes 1

We do. Pringles and other reconstituted potato paste products are crisps.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

As an Aussie, it’s hot chips / chips

1 year ago | Likes 167 Dislikes 0

"ALL YOU DO IS LIE AND EAT HOT CHIP"

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Can confirm

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

What if you get them delivered and they are cold when they arrive? Are the cold hot chips?

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Fuckin’ chips are cold again.

Awww, fuckssake

Just get me a three fried dimmies and go next door and get a fucken pack of samboys

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Also chippies / chips

1 year ago | Likes 5 Dislikes 0

same for kiwis

1 year ago | Likes 26 Dislikes 0

Chippies for crisps.

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Chups and Chups

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Nah mate you Aussies just say cheeps and cheeps :P

1 year ago | Likes 2 Dislikes 1

i hate that I have this accent lol but the u sound is more south islander than north islander

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

I lived in the north island for 3 years. You ALL only have one vowel sound.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

You just stick to your jandles and chully buns, mate.

1 year ago | Likes 7 Dislikes 1

Although what maccas has is still fries.

1 year ago | Likes 8 Dislikes 0

Yeah, shoestring-cut chips are fries

1 year ago | Likes 4 Dislikes 1

It’s chips and chippies, Gobbledock said so.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

What about if your hot chips get cold (or your chips get hot)?

1 year ago | Likes 7 Dislikes 1

Correct

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Then we call them chuzwazzas

1 year ago | Likes 9 Dislikes 1

You are an unserious nation when it comes to language (of which I approve)

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

If the hot chips get too cold then it’s called seagull food! Shit, I want some hot chips now!

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Hot chips are also seagull food according to seagulls

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Y'know what I could really go for? A hot chip sanga with butter and tomato sauce. Fuck it. I'm going to Night Owl for supplies.

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

If hot chips get cold they're simply called cold chips. If chips get hot it's called fuck this bullshit, I'm going down the pub where it's air-conditioned

1 year ago | Likes 19 Dislikes 0

"Ranskalaiset perunat" and "Perunalastut" in Finland.

1 year ago | Likes 4 Dislikes 0

We also have French fries but because they are called that by McDonald's when we think of French fries we think of thin cut chips, while thick cut chips are just chips.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Homonyms exist?? Who knew!?

1 year ago | Likes 8 Dislikes 5

Nobody tell the Republicans, they'll deport them

1 year ago | Likes 2 Dislikes 1

Not here they don't. A homonym is where you have two *different* words with the same spelling and pronunciation. This is an example of *the same* word with two different meaning: a polyseme.

1 year ago | Likes 8 Dislikes 1

A distinction without a difference

1 year ago | Likes 3 Dislikes 1

doesn't hafta be the same spelling. Beet / beat

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

That's a homophone

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

I stand corrected

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

NZ: chups / chups

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

I've heard of Australians trying to clarify by saying *potato* chips, and then realizing their error.
But apparently if you want to be truly unambiguous, it's "hot chips" and "cold chips".

1 year ago | Likes 7 Dislikes 1

Nobody in Australia says "cold chips". They're just chips.

1 year ago | Likes 9 Dislikes 0

as a kiwi yeah we do this too but i mean kumara chips pea chips and kale chips are all a thing so it makes sense

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Hot chips is correct (am Aussie)

1 year ago | Likes 4 Dislikes 0

Imagine my surprise when I ordered a hot dog and chips at Universal Studios in LA and they gave me my hot dog and a packet of Lays' potato chips. Yeah, what the actual fuck? Who eats potato chips in a packet as part of a MEAL??????

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

France: frites / chips. In France we don't call them "French fries", because they were not invented by the French, we just call them "frites", the shorter version of "pommes de terre frites" (fried potatoes). Americans tasted fries prepared by French people and decided to call them "French fries", completely oblivious that it is not a French specialty at all

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Its a mistake, french fries were indeed created by french in Paris, and was imported to Belgium by a German. Today its true that Belgium is a making awesome french fries and its a part of their culinary identity, but it changes nothing of its origins, and its still made in France as a specialty too, mostly in the north.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 1

France : frites / chips

1 year ago | Likes 5 Dislikes 0

same in Poland: frytki / chipsy

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

frech fries

1 year ago | Likes 43 Dislikes 3

fetch fice

1 year ago | Likes 4 Dislikes 0

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Spanish:
Papas fritas / Papas fritas

1 year ago | Likes 261 Dislikes 1

Also Spanish: sour cream, whipping cream, moisturizing lotion, sunscreen, olive oil, speakers, and the nation of Paraguay- Crema

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

german: pommes frites / chips (in the past pommes chips)

1 year ago | Likes 7 Dislikes 1

🙂‍↔️🖐️ Fried popes
☺️👉 Popetatoes

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Eh....in my dialect: papas fritas/papas tostadas

1 year ago | Likes 2 Dislikes 1

Fried potato/fried potato

1 year ago | Likes 9 Dislikes 0

Papas a la francesa / papas fritas

1 year ago | Likes 7 Dislikes 1

Lo mejor es el papapleto.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

bigote de la cabra es cameron diaz! Yeah boi

1 year ago | Likes 1 Dislikes 2

French: Frites / Chips

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

They're not papas, they're mine

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Norwegian:
Chips / Potetgull (someplaces actually call them chips as well, but the pronounciation is slightly different)

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Alternative Spanish version:
Patatas fritas / papas

1 year ago | Likes 43 Dislikes 1

Alternative Spanish version:
Patatas fritas / patatillas

1 year ago | Likes 15 Dislikes 1

Alternative Spanish version:
papas fritas / papitas

1 year ago | Likes 11 Dislikes 0

Alternative Spanish Version:
Patatas fritas/patatas fritas en bolsa

1 year ago | Likes 7 Dislikes 0

alternative Spanish version:
papas fritas / sabritas (no matter the brand)

1 year ago | Likes 5 Dislikes 0

I love me some daddy fries

1 year ago | Likes 10 Dislikes 1

pope fries

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Daddy Fritos

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

so both are fried potatoes, not too wrong tbh.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

You should look up banana in different languages, then look at English.

1 year ago | Likes 17 Dislikes 3

You mean ananas

1 year ago | Likes 31 Dislikes 1

No, that's just a german girl that's been out in the rain. (Anna nass;)

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

anananananananas

1 year ago | Likes 5 Dislikes 0

I think you mean pineapple

1 year ago | Likes 39 Dislikes 0

There are other languages that use something other than ananas or something similar, Spanish uses Piña. English uses pineapple because it's rough like a pinecone and apple means fruit in English. Fruit is actually a word taken from French, the English uses to call every fruit descriptor+apple. Now we do both descriptor+apple and descriptor+fruit.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

This of course isn't true for all English words because English has no standards. It does help with marketing. Telling someone you have Pitaya for sale won't interest a lot of people, call it Dragon fruit and more people will understand what it generally is(a fruit, not a dish or vegetable or a tool) and it does look like what a dragon egg would look like.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Swedish: pommes frites / chips

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

same in germany, though most call the former "pommes" for short.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Same here.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

come to think of it, it doesn't even make much sense in german. in "pommes frites" we pronounce 'pommes' like the french, so just one syllable, but when we just say "pommes", it becomes a two syllable word: 'pom-mes', meaning we gain nothing. so much for german efficiency. xD

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

We do that too!

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

While Norway confusingly went for chips/potetgull. (Though the latter is a trademark and they won the "it's not generisized yet" court case)

1 year ago | Likes 2 Dislikes 1

Other way around actually, as it was deemed generalized and part of the common language. It's in the dictionary and Maarud isn't even mentioned. https://naob.no/ordbok/potetgull

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Back in 2017, even. Huh. Then again it definitely _is_ generic in common use, so that does feel right.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

As a keen cook and esrtwhile private caterer I have a whole spreadsheet of US/UK cooking terms so I can translate recipes. Don't get me started on the whole grill/broil/barbecue confusion. And I still don't know what a lima bean is. The internet tells me they are what we call butterbeans But I know butterbeans as large and white. My friend from Virginia says lima beans are small and green....

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Lima beans are small and green.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

So they are not butterbeans then, but what are they? What's the official name of the plant?

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

I was wrong. There are both large and small Lima beans. They're just different cultivars. Large Lima beans in the Carolina's are called butter beans

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Aaaaahhhhhh! Well we don't have the small green beans here, so when I made succotash as part of a Thanksgiving dinner for my friends from Virginia and New York State, they said it would be different beans in the US but they liked the food anyway. Probably because I also made a whole load of other stuff like stovetop stuffing and skillet biscuits and pecan pie!

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Decades ago, I recall telling a British friend all about how much I love biscuits and gravy with runny egg on top as a hangover cure, and they looked utterly confounded and horrified and said many disparaging things about America and how we had a lot of cheek for mocking them for their food. We had a good laugh about it once we sorted it all out.

1 year ago | Likes 59 Dislikes 0

Love that, a British guy was at a mechanics shop I had my car at and when they told him your engine is shot they literally thought someone shot the engine and that's why it didn't run.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

When I visited the US, there was some confusion when I was asked about popular sports in Ireland - apparently Hurling is not the same as hurling...

1 year ago | Likes 10 Dislikes 0

I grew up playing hockey, violent, fun, face paced. Went to Ireland to visit my cousins, “oooh….you like violent sports do ya?” Took me to a hurling match in Dublin. As a 13 year old, almost 14 I was fascinated, the amount of blood and the sheer violence enthralled me. They then took me for pints (i was a big boy and looked 16) so I could drink with my older cousins in the late 70s.

1 year ago | Likes 5 Dislikes 0

I'm living in the UK now, very few people outside central London or Liverpool know what hurling is. I try explain it to the people I work with but murder on a field disguised as a cross between hockey and lacrosse has been my most successful way so far

1 year ago | Likes 10 Dislikes 0

I'm currently living outside of London and I know because I have a Irish cousin that played https://en.wikipedia.org/wiki/Niall_Breen_(hurler) After they'd showed us round the local cemetry in Gorey there really wasn't much else left to do.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Yeah, a lot of Ireland is scenery, frequently lovely scenery but scenery none the less. Many things revolve around it with not much else to do down the country

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Yes, the version I heard was “a cross between hockey and murder.”

1 year ago | Likes 4 Dislikes 0

As long as murder is included in the description is not far off :)
Also, if you don't injure yourself playing it you're clearly not playing it right :P

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Decades ago, I had a coworker who was in the US from the UK for college and told me a "we actually speak a different language" story about this one time they were taking a test. The pencil she brought didn't have an eraser, so they went up to the professor and asked for a rubber (which was what they called those large rectangular pencil erasers in the UK) and the professor was totally mortified until she explained that to him.

1 year ago | Likes 32 Dislikes 1

At least she didn't need tape

1 year ago | Likes 6 Dislikes 0

Same thing happened to a friend in school. He was a transfer from Jamaica and in like 9th grade he asked the teacher for a rubber. She was so confused at first.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

my history of the english language professor had a similar experience his first time in england when he went to a drug store (I think in the 80s) and asked for rubbing alcohol. he said the woman working there thought he was a pervert and after a few frustrated attempts at ignoring him entirely, she asked him to leave and threatened to call for help. lol

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Yeah, chips, or chips. One is a hot meal, the other is a snack. Pretty easy to figure out which one someone's talking about due to context and time of day - Chips also don't come in a bag, whereas chips do. You also don't have fish with chips, but you do have them with chips. Chips come in a bag, chips are wrapped in paper. Chips cost as much as chips now so price doesn't provide confirmation either way.

1 year ago | Likes 4 Dislikes 0

Whoops confused myself and did the bag twice 😂

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

You don't get chips in bags? (as well as bags of chips)

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

Yeah but they're frozen - figured we were talking ready to eat 🤔

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

UK takeaways will often sell a paper bag of chips (fried potato, just so we're clear) as a side order for whatever. It works just as well as a cardboard container really, unless you like to douse them in vinegar like me.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

French fries are called French fries because cutting things in little strips is a "French cut". We also have waffle fries and curly fries and criscut fries. They are all fries. French is just the most common cut. We have French cut green beans as well. We just can't be bothered to say "julienne".

1 year ago | Likes 102 Dislikes 6

That's fair enough.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

TIL. Thanks!

1 year ago | Likes 3 Dislikes 2

Remember when some wanted to call them freedom fries? Thank god those days are over. Off to the Gulf of Mexico.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

You're correct about French cut, but that's not the etymology of french fries

1 year ago | Likes 23 Dislikes 1

Wait, so French fries are actually crisps?

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Don't forget steak fries and cottage fries. Or is that a Philly thing?

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

cottage fries? i’m a Californian (i know, i know sorry sorry sorry) and haven’t heard of that — but now i must have them.

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Cottage fries are potato rounds fried or baked. Think thick potato chips

1 year ago | Likes 1 Dislikes 0

I know someone from Belgium who is very chill nearly all of the time, but calling fries "French" is the one thing guaranteed to grind his gears. Apparently everyone from Belgium will insist that the fries are their thing, not France's.

1 year ago | Likes 27 Dislikes 1

I'm French, and yes, "French fries" are Belgian (and almost all French people agree with that). Belgians are proud of their fries and I can understand why they defend them.

1 year ago | Likes 11 Dislikes 2

No it's a myth. French fries are not from Belgium and as a French who lives to the Belgian border, the fact they like to make themselves angry about it doesn't make it true

1 year ago | Likes 6 Dislikes 1

They are and they aren't. They do, in fact, geographically originate in Belgium.

However, the country Belgium didn't exist yet. I can't be arsed to find out which particular bunch of cunts was invading us at the time.

However, even back in Roman times, the area was named Belgica.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 1

Belgians just have their own category of fries, in netherlands referred to as flemish fries, rough cut thick fries (which i prefer). I dont think any belgian would ever claim that the french fry (the small and thin mcdonalds fries) are originally theirs

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0

Tbf, belgian fries are generally much thicker cut, even much so, that it is its own category in netherlands (vlaamse patatten). Whereas if you say french fries over here, one would specifically mean the thinly cut ones (mcdonalds and the like).
France can have those, the belgian ones are better anyway

1 year ago | Likes 18 Dislikes 0

The first thing I will do in Belgium ist eating actual fries. Then waffles and beer.

French fries seem to be a historical mistake? Soggy, limp and already cold?

1 year ago | Likes 3 Dislikes 1

That really depends on preparation, because its definitely possible to have soggy limp belgian fries, are they are quite thick. Badly prepared french fries (the thinly cut ones) usually are hard as fuck.

Both can be great, both can be ruined by inadequate cooks

1 year ago | Likes 3 Dislikes 0

Sorry France.

1 year ago | Likes 1 Dislikes 1

"French fries" are parisian in origin, Belgians and northern France popularized the double frying with animal fat. cf source below

1 year ago | Likes 2 Dislikes 0