To All Those Who May Find It Useful

Nov 27, 2016 1:32 PM

ArandomUnusedUsername

Views

435383

Likes

13166

Dislikes

203

Necessities

OP est cinaedus

9 years ago | Likes 9 Dislikes 0

"How to put a swear in your WoW guild name without Mom knowing about it"

9 years ago | Likes 18 Dislikes 1

You can't trick me, I refuse to summon another demon.

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Now I can swear and sound super fancy! No one will understand me, but I'll know, and thats enough

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Most are word-to-word translations from english, not true curses in latin that a Roman would have used

9 years ago | Likes 6 Dislikes 0

Some of these aren't exactly right. An irrumator is someone who thrusts into someone else's mouth. Irrumatio = exact opposite of fellatio.

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Just find a copy of Lingua Latina Occasionibus Omnibus.

9 years ago | Likes 8 Dislikes 0

Directions unclear; summoned a demon.

9 years ago | Likes 7 Dislikes 0

I took 3 years of latin and these are the only words I want to know

9 years ago | Likes 2 Dislikes 1

You took 3 years of Latin and you think this is Latin? Did you play Heroes 3 all the time in class?

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

no i watched nuts for pudding on youtube

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Leno = pimp?!

9 years ago | Likes 8 Dislikes 0

Yep

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Pimpin' Jay

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Should I be wearing a fedora too?

9 years ago | Likes 8 Dislikes 1

NO.

9 years ago | Likes 3 Dislikes 1

As an Australian, I'm going to pronounce these -exactly- as they are written. It's the Aussie way.

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

I have an Aussie friend. I need a dictionary to understand what he says. Dictionary crashes every single time and shows me the bird.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Bastard is illegitimi in Latin, how accurate is this list?

9 years ago | Likes 7 Dislikes 0

Hmm... "Irrumator - From irrumare, to force receptive male oral sex. Noun: (slang) bastard, asshole, cocksucker." So basically cocksucker...

9 years ago | Likes 2 Dislikes 1

I can't bother to check all the words, but I doubt those are literal translations.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 1

actually it's more "face fucker". irrumare is unambiguously about forceful giving, not receiving.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Im actually very happy to find this

9 years ago | Likes 19 Dislikes 2

Deodamnatus is one i will be using for sure

9 years ago | Likes 3 Dislikes 1

As a student taking Latin, I was too.

9 years ago | Likes 11 Dislikes 0

Flocci non faccio. Fututus et mori in igni

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

This looks like a translation of modern insults in Latin rather than a list of insults ancient Romans actually used. I mean, 1/2

9 years ago | Likes 25 Dislikes 2

With some sprinkles of nonsense, invention, and mistakes.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

2/2 Podex perfectus es? Come on, man, sounds like something translated with an app while disregarding the cultural background

9 years ago | Likes 15 Dislikes 1

Yeah like one of the curses Romans said that was close to our "damn" was "Hercle" (by Hercules!)

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Really a shame, since we have records of some great insults.

9 years ago | Likes 7 Dislikes 0

Don't forget "Pedicabo ego te et irrumabo" meaning " I will sodomize and facefuck you"

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Oh and finally, don't forget cinnaedus either. It takes the same place as "Faggot" but its literal meaning is hard to translate to English.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Or to a group of people "Pedicabo ego vos et irrumabo" (credits to my main man Catullus)

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

SPQR

9 years ago | Likes 5 Dislikes 1

Sono Pazzi Questi Romani ("those Romans are crazy" in Italian)

9 years ago | Likes 6 Dislikes 0

That's one interpretation... I like this version. It rings true.

9 years ago | Likes 4 Dislikes 1

Back to the Futuere.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

This should come in handy in my discussion with the Roman senators.

9 years ago | Likes 185 Dislikes 0

or on the tonight show with jay pimp. or jay pimp's garage

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Et tu Brutus? You fuckface!

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

It won't. Most of them mean literally nothing, as in: they're not Latin, they're gibberish.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Up until you reach "Te futueo et caballum tuum" and find out you're really saying "I'm fucking you and your horse." This is bad Latin.

9 years ago | Likes 12 Dislikes 1

'futueo' needs to be made imperative; I'm too far removed from my school years to recall if 'you' has anything special to make it reflexive.

9 years ago | Likes 7 Dislikes 0

"Futue" is the imperative of futuere.

9 years ago | Likes 7 Dislikes 0

You can sneak these in conversations to your coworkers you'll feel better and they won't know what you said.

9 years ago | Likes 12 Dislikes 0

This will definitely come in handy when I accidentally go back in time and can't get back... and want to be executed.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Harry Potter spells.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Romanes eunt domus

9 years ago | Likes 33 Dislikes 1

"*Romani *ite *domum!" Is probably what you meant.

9 years ago | Likes 10 Dislikes 0

Well shoot. Now why would my Latin class leave this out...?

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

If I remember correctly, the "correct" version in the movie is actually still wrong.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

now write it out a hundred times!! If it's not done by sunrise, I'll cut your balls off!

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

People called Romanes they go the house?!

9 years ago | Likes 12 Dislikes 0

Home

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

It says, Romans Go Home.

9 years ago | Likes 6 Dislikes 0

I think 'irrumator' means something closer to 'cocksucker'... ave, Catullus.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

TIL ancient greece had pimps *imagines Snoop Dog in a purple toga*

9 years ago | Likes 11 Dislikes 12

Rome**

9 years ago | Likes 20 Dislikes 0

MFW I see the Greece guy having upvotes:

9 years ago | Likes 6 Dislikes 3

Are these actual Latin swear words or someone just translated them from English?

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Mostly translations, mostly terrible. Strange word choices, grammar is sometimes questionable.

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

If someone could find a pronunciation guide and post a link, that would be appreciated.

9 years ago | Likes 329 Dislikes 6

Oe sounds like "Euh", the U sounds like a "Ooh". Ae is soft "Ay".

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

the C is soft if it is followed by an Ae, e, or I. Could be wrong on the Ae.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Only in Church Latin, in classical it was always hard 'k'

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Most of it is phonetic luckily.

9 years ago | Likes 5 Dislikes 0

What? You're the OP dude, you do it!

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Stress is never on the last syllable in a word. Vs are Ws, Gs are always hard, Cs are always Ks, vowel-consonant-e the e is not silent.

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0

That's a good start at least.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Si hoc legere scis nimium eruditionis habes

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Classicist here: use standard Italian pronunciation/stress, and pronounce v as w, there are a few differences but it is close enough.

9 years ago | Likes 125 Dislikes 1

that helps so much if I knew Italian. Actually I think I got the hang of it, just unsure about what syllables to stress.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Classical Latin doesn't have the ch sound in cc if I remember right. Church Latin does. (Been 10 years since school)

9 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Or spanish

9 years ago | Likes 9 Dislikes 1

castilan or catalan.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Castilian

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Phonetically for the most part, except C is pronounced K, G is soft, as in goat. V is w, vir would be pronounced wir.

9 years ago | Likes 25 Dislikes 4

And I is "eee", e is the eh sound like medal, and u is like ooo

9 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Actually it depends upon whether the vowels are marked long or not, especially with I's and e's.

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0

It's been 10 years since I took Latin so you're probably right haha

9 years ago | Likes 2 Dislikes 1

So Veritas Vincit would be Weritas Winkit? That takes some oomph out of it...

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Isn't goat a hard G? As opposed to Geoff? Gel?

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0

That's a hard G

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

I think deodamnatus means more "goddammit" hence the "deo" part

9 years ago | Likes 80 Dislikes 0

Also, itrumat- is more like "buttfucker"

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

You'd be right. Irrumare is the verb, I believe, for 'to sodomize'. It might also mean 'to face fuck' i don't remember which.

9 years ago | Likes 5 Dislikes 0

Irrumatio is mouth-rape: https://en.wikipedia.org/wiki/Irrumatio | This makes the translation of 'Bastard' as 'Irrumator' interesting.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

It means"he who has been dammed by God himself"

9 years ago | Likes 17 Dislikes 0

I thought deo meant God, it would make sense

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

deus is god. damnatus is damned.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

So what's deo then?

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

deo is a form of deus that means "to god" or "for god".

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Ah ok, interesting

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

As someone who has studied Latin for about two decades now, a lot of these are malformed, as in they are badly declined and conjugated.

9 years ago | Likes 76 Dislikes 1

9 years ago | Likes 1 Dislikes 2

I don't think they said "god damnit" or any of those insults either. Now historical insults, that would have been interesting.

9 years ago | Likes 6 Dislikes 0

I've had Latin in school for almost 5.5 years and I noticed the mistakes, but for a lot of them you'd only need two years.

9 years ago | Likes 6 Dislikes 0

yes, for a lot of the mistakes you only need two years :p

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

But is "you are a whore" correct? That's the one I really want to use.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

You don't need the "tu." Es already means you are. And scronium isn't even a word. Use meretrix or fornicatrix. Meretrix es.

9 years ago | Likes 12 Dislikes 0

Kind of like your mom! ...I'm sorry, I don't know why I am the way I am.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Always a pleasure to meet a fellow latinist.

9 years ago | Likes 3 Dislikes 1

Salve!

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

'morde meum globes' argh

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

And that's not what "irrumator" means at all!

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

basically means "face fucker". Or to use wiktionary's definition "one who inserts his penis violently into another's mouth"

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

A voice of reason being quite reasonable. I did not expect that.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

For example, "Te futueo et caballum tuum" means "I am fucking you and your horse." So much for the insult. Second, caballus is a very (1)

9 years ago | Likes 42 Dislikes 1

So then "mentula cunno praestigiae tonitrui" would be a bad way of saying https://www.youtube.com/watch?v=dy7kb5ABsyk then?

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

So how should it be constructed? Second person passive subjunctive (let you be fucked), maybe?

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Te futue is sufficient. Because it also has the double meaning of fuck yourself.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

And the plural is vos futuete.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

rare word for horse, mostly used in poetry or obscure texts. Equus is what you'd say here. You're insulting someone, not serenading (2)

9 years ago | Likes 40 Dislikes 1

*Also, you'd write "equum." Equus is just the nominative. Clarification.

9 years ago | Likes 25 Dislikes 1

them with your lust for them and their horse.

9 years ago | Likes 36 Dislikes 1

You must be fun at orgies.

9 years ago | Likes 18 Dislikes 0

Lmao once again I wish I could favorite comments.

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

Now write me a pronunciation guide for latin...

9 years ago | Likes 987 Dislikes 6

a i i am a i arum is as is

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

So I can say Moecha Putida accurately

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Classical our ecclesiastical?

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

And then conjugate them so I can pass my Latin test 30 years ago which I failed and it ruined my life I am now a one-legged crack whore

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Also, 'ae' is a dipthong. It's prounced 'i'.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Yes

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Well... Actually... Since latin is a dead language... The pronounciation is the same as your language...

8 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Once we get that it's time to plan a trip to Vatican City and see how many heads we can turn.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

latin is pretty straight forward. for an english speaker there's no difficult sounds (that i remember, but it's decades since i did latin)

9 years ago | Likes 3 Dislikes 1

It's actually pretty simple.. Pronounce "V"s as you would pronounce "W", though. So "Bovis" = Bo-wis

9 years ago | Likes 5 Dislikes 2

That's a bunch of bull.

9 years ago | Likes 13 Dislikes 2

Please don't downvote, "bovis" translates to "bull." Don't downvote Latin puns.

9 years ago | Likes 11 Dislikes 1

Not exactly what you're looking for, but still interesting: https://youtu.be/_enn7NIo-S0

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Ae = ai

9 years ago | Likes 3 Dislikes 2

Entirely phonetic.

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0

Pronounce phonetically.

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0

fue-tue-ee tay ip-see

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Depends where you get your education. I will pronounce differently. Like oe and ae, will bee ee for me and most consonants will not have h

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I don't know how this dotting thing works but I want in.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Call back. I have an answer for you

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Latin pronounces every letter; there are no dipthongs and consonants are always hard save for V, which makes a W sound.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 4

You know nothing Jon Snow.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

There are quite a few diphthongs! The first word on the list includes the most commonly used diphthong.

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

As a Latin student, it's almost exactly like English. i.e. Pronounce it how it looks, it's probably right.

9 years ago | Likes 45 Dislikes 9

Actually no... Latin is a dead language... It always has the same pronounciation as the speakers...

8 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Singing in Latin is a whole other story, however.

9 years ago | Likes 6 Dislikes 0

English is only pronounced the way it looks like 50% of the time

9 years ago | Likes 17 Dislikes 0

If I summon a demon because of you I'm gonna be pissed.

9 years ago | Likes 10 Dislikes 0

...So it's the complete opposite of English

9 years ago | Likes 7 Dislikes 2

What an intelligent remark

9 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Oh wait! There are V's in this list. Didn't see any at first. V's are pronounced as W's.

9 years ago | Likes 27 Dislikes 0

And the Cs are all hard Cs.

9 years ago | Likes 4 Dislikes 0

There are also no indication of long vowels, which might make things a little awkward. Would have to look up the word.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

A reminder to English-speakers for long vowels in Latin: They use the "ah-ay-ee-oh-oo" pattern, like other Romance languages, not the

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

English "ay-ee-eye-oh-oo".

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

I'm not 100% sure but I'm told it's close to the pronunciation of italian. At least with the absence of silent letters etc.

9 years ago | Likes 73 Dislikes 3

This is only true for Ecclesiastical Latin (Church Latin) Classical Latin sounds entirely different.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 1

Like the silent "Q" in Shit.

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Never forgetti the hand movement dramati

9 years ago | Likes 2 Dislikes 1

Not true if you're speaking classical latin. If you wanna use vatican latin, then true.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

No silent letters? Guess that explains why Italians are so loud AYYYYY A BOOPITY BOPPITY

9 years ago | Likes 2 Dislikes 2

And then the only dipthong in this one is ae, which is pronounced like "eye". Happy cursing

9 years ago | Likes 7 Dislikes 1

o/ took latin 3 years straight going through high school. can confirm, sounds italian.

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0

It is close. C makes a hard sound like K does in english, hence why there's only one word in Latin that starts with K. V pronounced like W

9 years ago | Likes 12 Dislikes 2

Read somewhere that C makes a "ch" sound and cc makes a more sustained hard C. That also reminds me a little of italian

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Not really, unless you're speaking Medieval Latin which is only used in religious services. Ancient Latin(AKA Latin when it was alive) 1/2

9 years ago | Likes 1 Dislikes 1

I'm told that Latin experienced some minor evolutions even during its time (which was, admittedly, a long time), but yeah. Most of the big

9 years ago | Likes 2 Dislikes 0

Weni widi wichi

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Medieval Latin yes, in ancient Latin every C is hard like a K. (From what I remember of a Latin class I took years ago...)

9 years ago | Likes 6 Dislikes 1

Alright

9 years ago | Likes 2 Dislikes 1

You're all misguided - Nobody knows how Latin was spoken!

9 years ago | Likes 3 Dislikes 8

We're pretty positive on most things.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Nobody is positive how Classical Latin was spoken, but it has been revived into modern Latin, which is a living language.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Technically we have a good idea actually

9 years ago | Likes 3 Dislikes 1

Howso?

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

Too many reasons to put in a comment but includes spelling mistakes, poetry scansion, & looking at how different Romance languages diverged.

9 years ago | Likes 1 Dislikes 0

You can reconstruct it from all its many many offshoots, eg Occitan Italian Spanish etc. We know exactly how it sounded now

9 years ago | Likes 1 Dislikes 1

I don't think reconstructing it from it's offshoots is the same as knowing how it was spoken

9 years ago | Likes 1 Dislikes 1

I'm no expert, but the Catholic church was still doing masses in latin all the way into the 60s. Catholic hs still teaches it.

9 years ago | Likes 3 Dislikes 1

It's a different kind of Latin

9 years ago | Likes 3 Dislikes 0